Felicitaciones, León Felipe. La traducción es muy fiel y fluye bien en español. El subtitulado está bien sincronizado. Yo dirÃa que es un trabajo profesional, y mucho mejor que el de muchas pelÃculas comerciales. SerÃa muy conveniente sugerir que lo adquirieran y proyectaran a nuestros canales culturales, que son el Once, el 22, y TvUNAM (el Canal 40 es un falso cultural, obviamente). ¿No crees? Al menos los productores del documental piden encarecidamente que las personas convencidas por su trabajo, intenten convencer a sus estaciones locales de TV de que lo compren, porque, según ellos, no han podido compensar más que el 25% de sus costos de producción (gracias a que la TV sueca se los compró para emitirlo).
Hola Leon Felipe, tuve la suerte de asistir a tu magnifica Conferencia hace un año en la ciudad de Lima, muy muy buena, podrias enviarme el archivo de subtitulos?
muchos abrazos desde tierras Incas.
Felicitaciones por el excelente trabajo, me gustaria darle difusion al documental con subtitulos, se puede embeber? podrian pasar el codigo para poder incluirlo en mis sitios web? Este tipo de documentales deberian verlos el mayor numero posible de personas. Gracias por compartirlo. Saludos cordiales.
Felicitatiónes!
Buen trabajo, Sánchez. ¿Están disponible el archivo de subtitulos en español? Gracias.
Si Javier. Con mucho gusto te los envÃo a la dirección de correo electrónico que aparece en tu página.
[...] isponible el documental de Good Copy Bad Copy con subtÃtulos en español. Se puede ver en CC México, Blip.TV e incluso un tercer sitio, desde donde también se puede descarg [...]
Felicitaciones, León Felipe. La traducción es muy fiel y fluye bien en español. El subtitulado está bien sincronizado. Yo dirÃa que es un trabajo profesional, y mucho mejor que el de muchas pelÃculas comerciales. SerÃa muy conveniente sugerir que lo adquirieran y proyectaran a nuestros canales culturales, que son el Once, el 22, y TvUNAM (el Canal 40 es un falso cultural, obviamente). ¿No crees? Al menos los productores del documental piden encarecidamente que las personas convencidas por su trabajo, intenten convencer a sus estaciones locales de TV de que lo compren, porque, según ellos, no han podido compensar más que el 25% de sus costos de producción (gracias a que la TV sueca se los compró para emitirlo).
Muy buen trabajo…serÃa bueno que pudiéramos embeberlo para darle publicidad….es posible colocarlo desde algún lugar en nuestros blogs ?
Hola Leon Felipe, tuve la suerte de asistir a tu magnifica Conferencia hace un año en la ciudad de Lima, muy muy buena, podrias enviarme el archivo de subtitulos?
muchos abrazos desde tierras Incas.
Cabeludo [!]
León Felipe;
te agradecerÃa me envÃes los subtitles a javiergalfaro[NoSpam]gmail.com
dado que al hotmail aparece en nuestra página no ha llegado.
muchas gracias!
[...] o amigo León Felipe Sánchez, de Creative Commons México, ha hecho un estupendo trabajo: poner a disposición de todo el mundo una versión del excelente documental Good Cop [...]
Felicitaciones por el excelente trabajo, me gustaria darle difusion al documental con subtitulos, se puede embeber? podrian pasar el codigo para poder incluirlo en mis sitios web? Este tipo de documentales deberian verlos el mayor numero posible de personas. Gracias por compartirlo. Saludos cordiales.
Buenas podrias enviarme el archivo con los subtitulos en texto para verlo en la version que se baja. mil gracias!
Muy buen documental, la traduccion tambien muy buena, yo tambien quisiera el archivo de los subtitulos si no es mucha molestia.
Wow muchas Felicidades y gracias por los subtitulos y que si por favor alguien tiene el archivo de subtitulos me los podria mandar a mi correo
Muchas gracias. Os cito en la unidad de taller de blogs dedicada al copyleft.
http://tallerdeblogs.com
Un abrazo desde España
Excelente trabajo.
Podrias enviarme el archivo de los subtitulos?… Me parece que lo mejor seria publicarlo para que esté accesible a todos.
Un saludo!
Hola gente!
Si alguien puede enviarme los subtítulos a mi correo, más que gradecida
ISA
(fadaisabel@gmail.com)
Alguien podría publicar los subtítulos de forma pública (valga la redundancia!)
El archivo de los subtítulos lo pueden encontrar en el siguiente link http://sanchez.org.mx/GCBC/
Ahí están también los archivos de la película en diferentes formatos.